Происшествия

Переводчицу из Петербурга будут судить за заведомо неправильный перевод

10 июня 2016 14:26 МР
версия для печати

Она исказила смысл переводимых материалов уголовного дела.

В Петербурге предстанет перед судом женщина-переводчица. Прокуратура обвиняет ее в заведомо неправильном переводе в уголовном деле по тяжкому преступлению.

Обвиняемая при переводе постановления о привлечении в качестве обвиняемого и обвинительного заключения, «существенно исказила смысл переводимых материалов уголовного дела», сообщает пресс-служба прокуратуры города.

«В результате действий обвиняемой допущен неправильный перевод, вольное толкование и несоответствие смыслу текста процессуальных документов из материалов уголовного дела», – говорится в сообщении надзорного ведомства.

Материалы дела направлены в Красносельский районный суд Петербурга.
 

Следите за новостями в Петербурге, России и во всём мире в удобном для вас формате: Яндекс.Дзен, «Вконтакте», Facebook, Twitter, Одноклассники




Лента новостей

Проверь себя

Пенсионный возраст: повышать или нет?

Проголосовало: 149

Все опросы…