Культура

Синхронный переводчик в кармане – это реальность

11 января 2010 13:24
версия для печати
Синхронный переводчик в кармане – это реальность
Сюжет фантастического фильма стал реальностью: карманное устройство синхронно переводит речь с одного языка на другой.

Как сообщает Telecomdaily, один из крупных японских производителей техники разработал для своего коммуникатора программу для синхронного перевода фраз на трех языках: английском, китайском и японском.

Вы говорите устройству фразу на одном языке, а в ответ слышите на другом. Словарный запас программы составляет 30 тысяч слов, при этом все данные хранятся в памяти коммуникатора – подключение к Интернету не требуется.

Следите за новостями в Петербурге, России и во всём мире в удобном для вас формате: «Вконтакте», Facebook, Twitter, Telegram, Одноклассники



Лента новостей

Проверь себя

Что делать с "Лахта-Центром"?

Проголосовало: 840

Все опросы…