Какой иностранный язык сегодня наиболее перспективно учить

28 ноября 2006 17:56
версия для печати
Преподаватели французского и немецкого языков теряют часы в школах, зато английский вводят факультативно даже в профильных учебных заведениях

Сейчас в каждом книжном магазине есть специальный стенд с пособиями по иностранному языку. Цветные коробки с экспресс-методами, учебники разной толщины разложены в изобилии – португальский, финский, итальянский, французский, английский, японский. Список можно продолжать долго. По словам Дмитрия Дементьева, продавца-консультанта в книжном магазине на Восстания, пособия по иностранным языкам всегда пользуются неплохим спросом. «Больше всего заказываем по английскому, – говорит Дмитрий, – здесь популярны разные варианты: бизнес, разговорный».

Около десяти лет назад наметился активный интерес людей к китайскому и японскому языкам. По словам Тимура Хановича, преподавателя факультета иностранных языков СПБГУ, в этом году популярность языков Востока и Запада практически сравнялась, об этом свидетельствуют данные приемной комиссии – претендентов учиться на языковом факультете в среднем четыре человека на место, невзирая на языковой профиль.

Новые тенденции наметились и среди европейских языков. К примеру, еще в конце прошлого столетия английский напрочь вытеснил французский и немецкий, без знания которых каких-то двести лет назад не мыслилось светское воспитание. Сегодня получать послания на французском языке, писать письма или стихи не модно. В наши дни – новый стиль общения и новый язык. Английский – язык Интернета, бизнеса, современной музыки.

Появление новых культурных понятий в жизни быстро сказалось на школах – родители понесли заявления, с просьбами определить их детей в английские группы. «Эту тенденцию я наблюдаю уже в течение восьми лет»,– говорит Людмила Гловацкая, специалист отдела образования Фрунзенского района. По ее словам, в школах города английский вытеснил практически все остальные языки. Французский и немецкий теряют часы, факультативный английский ввели даже в профильной итальянской школе, а учителя остаются без любимого дела.

«Я люблю свою профессию, но, к сожалению, уроки по французскому мне приходится вести все реже», – говорит Дарья Михайлова, учительница французского языка. В расписании текущего года ее уроков стало еще меньше, чем в прошлом году. Коллеге – учительнице немецкого – вообще предложили переквалифицироваться. «Мы только за то, чтобы в школе было разнообразие, – сказала Людмила Гловацкая, – но спрос от нас не зависит, не мы диктуем популярность!»

По мнению Тимура Хановича, спрогнозировать, какой язык будет на пике популярности через десять лет, сложно: это зависит от многих факторов. Например, в России долго был популярен французский язык, после войны все учили немецкий, сейчас никто не мыслит жизни без английского. «Что будет дальше, сказать невозможно, может, эсперанто?!» – говорит он.

Следите за новостями в Петербурге, России и во всём мире в удобном для вас формате: «Вконтакте», Facebook, Twitter, Telegram, Одноклассники



Лента новостей

Проверь себя

Что делать с "Лахта-Центром"?

Проголосовало: 856

Все опросы…